Ciao, mi hai trovata!



Ricetto di Candelo

Ora potrai ascoltare la storia che ho da raccontarti su questo luogo, clicca qui di seguito.
Fai una foto con l'hastag #zoesalvamondo e potrai ritrovarti con me sul sito zoesalvamondo.com.

Italiano

"Presto rifugiamoci dentro le mura... stanno arrivando... forza Tilde, corri Smangiucchio. Tito... ma così rovini il gioco...cosa stai cercando? Non ci sono castelli qui e nemmeno re e regine. Questo è il ricetto. Tanto tempo fa nel medioevo, i contadini hanno costruito questa piccola fortezza per proteggere il vino, il grano e anche i cittadini. Da qualche parte tra le rue del ricetto, c’è anche il simbolo del Terzo Paradiso...facciamo chi lo trova per primo?"

English

"Quick, take refuge inside the walls....they're coming... come on Tilde, run Smangiucchio. Tito... you're ruining the game... what are you looking for? There are no castles here, nor kings and queens. This is a ‘ricetto’, a shelter. A long time ago, in the Middle Ages, peasants built this small fortress to protect their wine, grain and themselves too. Somewhere in the streets of the ricetto there is also the symbol of the Third Paradise... who will find it first?"

Français

"Vite, réfugions-nous à l’intérieur des remparts… ils arrivent, viens Tilde, cours Grignotin. Tite… tu gâches le jeu… qu’est-ce que tu cherches ? Il n’y a pas de châteaux ici, et pas de rois ni de reines. C’est le Ricetto. Il y a longtemps, au Moyen Âge, les paysans ont construit cette petite forteresse pour protéger le vin, le blé et les habitants. Quelque part entre les rues du Ricetto, il y a aussi le symbole du Troisième Paradis… qui va être le premier à le trouver ?"


Vuoi diventare Ambassador?